pleasure boats

美 [ˈpleʒər boʊts]英 [ˈpleʒə(r) bəʊts]
  • n.游船;游艇
  • pleasure boat的复数
pleasure boatspleasure boats

pleasure boats

频次

  • 1
    N-COUNT 游船;游艇
    A pleasure boat is a large boat which takes people for trips on rivers, lakes, or on the sea for pleasure.

  1. Huge market potential in China 's newly developing Leisure market as well as a number of other countries for Pleasure Boats .

    在中国新兴起的娱乐行业及一些其它国家,游艇都具有极大的潜在市场。

  2. When an executive gets a new sports car , visions of country clubs and pleasure boats dance into view .

    一位行政官员买了赛车之后,便开始憧憬乡村俱乐部和游艇。

  3. Development of LPG Powerplant Purposed for Beijing Green Pleasure Boats

    北京环保游船LPG动力装置的研制

  4. Customs Convention on the temporary importation for private use of aircraft and pleasure boats ;

    关于私用飞机和游船临时进口的海关公约;

  5. There are two routes for the pleasure boats on the lake ashinoko .

    芦湖游览船共有两条路线。

  6. A large number of pleasure boats travel the waters between Florida 's Gold Coast and the Bahamas .

    大量的游船穿梭在弗罗里达的黄金海岸和巴哈马群岛之间。

  7. A large number of pleasure boats travel the waters ` between Florida 's Gold Coast and the Bahamas .

    很多旅游船穿行在佛罗里达黄金海岸和巴哈马群岛之间的水域。

  8. They canals were arteries of communication : They were not made to carry pleasure boats , but barges .

    运河是交通的动脉,开运河不是为了走游艇,而是为了通行驳船。

  9. Pleasure boats cruise languidly around the sandbanks that dot the narrow channel leading to the Southern Ocean .

    游船没精打采地绕着沙洲航行,它们点缀着通往南大洋的狭窄河道。

  10. Pier protection systems may also be warranted for bridges over navigable channels transversed only by pleasure boats or small commercial vessels .

    仅由游船或小商船通过的航道上的桥梁,也可以采用桥墩防护系统。

  11. For modern ships especially for pleasure boats and crew boats . It has become never enough to use just function designing principle , but needs modern form designing and high attention to their cabin layout .

    现代船舶尤其是旅游船和游艇的设计,已不能仅仅满足于使用功能的设计方式,还须讲究造型和重视舱室设计。

  12. Travelers in Shandong can now travel on pleasure boats in a scenic spot in Jinan at nighttime to enjoy Daming Lake and the moat surrounding the old town .

    山东旅客现在可以在济南风景区乘夜航游船,欣赏大明湖和环城公园护城河的美景。

  13. As a result , the port has a high vacancy rate and port managers are considering allowing pleasure boats , including cruise ships and other large vessels , to use the port in order to increase revenue .

    这导致港口有大量空位,港口管理者正在考虑允许娱乐船只包括游轮和其他大型船只使用港口来增加收入。

  14. From that time to the present , sails have been used only for pleasure and sporting boats .

    从那时起到现在,帆船的用途就仅限于娱乐和体育用船了。